Me disseram na mata que os caras do bar vão incendiar o acampamento.
Šta se dogodilo? Tip tamo u vrbama mi je rekao da neki od tih tipova iz biljarnice... nameravaju spaliti kamp veèeras.
Disseram, na cidade, que vai precisar de um homem.
U gradu prièaju da æe vam trebati neko.
Me disseram na mina que tratar de peões e patrões é a mesma coisa.
U rudniku kažu da gazde i sluge jedu istu hranu.
Foi o que disseram na Masters and Johnson.
To su rekli i u Masteru i Džonsonu.
O que te disseram na Fundação Ford?
Hvala. Šta su ti rekli u Fordovoj fondaciji?
Foi o que vocês disseram na França... e sabem, eu acreditei em você.
Tako ste govorili u Francuskoj... i znate, ja sam vas slušao.
Eles disseram NA gaiola, ou serão desintegrados.
Uðite u kavez, ako nas vidi tranklukovaæe nas.
Me disseram na faculdade que eu poderia falar com ele.
Na fakultetu su rekli da ga mogu videti.
Disseram na TV que choveu por lá.
Rekli su na TV-u da æe tamo biti kiše.
Ao menos é o que nos disseram Na Virginia Company
I tako su nam rekli iz Kompanije Virdžinija
Disseram na CNN que vai cair um temporal em Hong Kong.
Na CNN-u su rekli da æe u Hong Kongu pljuštati.
Disseram na loja que compositores usam gravador.
Prodavac mi je rekao da kantautori koriste ovo.
Disseram na TV que executamos o Capitão Harley?
To je bilo na programu, da smo mi pogubili kapetana Harlija?
Nos disseram na escola e na TV, que a maioria das pessoas no Paquistão e Afeganistão gostam dos EUA.
kazu nam u skoli i na tv-u, da mnogi Avganistanci i Pakistanci vole Ameriku.
E o que as pessoas disseram foi muito simples, elas disseram: "Na década de 1930, tivemos desemprego em massa, "
Рекли су, "1930-тих, имали смо масовну незапосленост.
É a coisa mais inteligente que disseram na viagem toda.
To je najpametnija stvar koja je izgovorena tokom celog putovanja.
Foi isso que me disseram na igreja.
Tako su mi rekli dole u crkvi.
Aquilo que disseram na reunião. Este bairro é 1ØØ% xiita.
Na sastanku su nam rekli da je ovo 100% šitska èetvrt.
Foi isso que nos disseram na Marinha.
To su nama govorili dok sam bio u marincima.
Me disseram na recepção que quebrou seu quadril há 3 semanas.
Rekli su na recepciji da si slomio kuk pre 3 nedelje.
Praticamente disseram na nossa cara que seremos péssimos pais.
Doslovno su došli i rekli nam u lice da æemo biti loši roditelji.
Disseram na negociação coletiva que está fora de questão:
Onda prijeðimo na stvar. Prvo, o sljedeæem nema rasprave...
Você falou com as crianças sobre o que eles disseram na escola?
Разговарала си са децом о томе шта су причали у школи?
Disseram na recepção que estaria aqui.
Na recepciji su mi rekli da si ovde.
O que te disseram na terapia ou qualquer clichê a que esteja presa durante esses anos não importa.
Šta god da su ti rekli na terapiji, kog god tužnog klišea se držiš, nakon svih ovih godina, nije ni važno.
Disseram na lanchonete que estão contratando lá no norte.
Neko je u zalogajnici rekao da se trguje na severu.
Os inquilinos estão aborrecidos... com o que os vereadores disseram... na noite passada na TV sobre o tipo de pessoas que somos... e estamos aborrecidos que queiram colocar pessoas para vigiar... e ver quem temos como visitas e coisas assim.
Stanari su besni zbog onoga što su dva odbornika rekla na TV-u. I zbog toga što žele da proveravaju s kim živimo i takve stvari.
Acho lhe disseram na recepção que precisamos marcar hora para passeios.
Na recepciji su vam rekli da za razgledanje morate zakazati termin?
Não disseram na disso para mim.
Нису рекли ништа слично ми то.
Quando o rumor começou, todos disseram na escola, que tinham visto as fotos.
Svi su u školi videli fotografije. Osim tebe.
"Vovô, você ouviu o que disseram na TV?"
Rekao je: „Deko, jesi li čuo šta su upravo rekli na televiziji?“
Eu li todos os livros que pude sobre navegação, até que, um dia, quando me disseram na escola que eu não era esperta o bastante para ser veterinária, abandonei a escola com 17 anos para iniciar meu aprendizado de navegação.
Pročitala sam sve knjige o jedrenju, a onda sam konačno, kada mi je rečeno od strane moje škole da nisam dovoljno pametna da budem veterinar napustila školu sa 17 godina kako bih započela sa učenjem o jedrenju.
Mas então -- e aqui está o truque -- Fehs e Gachter disseram -- na sétima rodada eles disseram às pessoas, "Sabem de uma coisa?
Ali onda - i u tome je trik - Fer i Gahter kažu - u sedmoj rundi kažu ljudima: "Znate šta?
Então eles saíram e pensaram a respeito. E eles voltaram e disseram. "Na verdade vai ser mais fácil".
Отишли су и размислили о томе. Онда су се вратили и рекли, "Уствари, то ће бити лакше."
0.76788997650146s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?